2006-10-31 英語だと日本人にはグッとこないというか、アピールが弱いですね。これも「Mカードでもっとおトクに」「新鮮なエビがまるごとたっぷり」って意味でしょうけど、英語だと「へぇ、ふーん」で終わっちゃうもんね。一度翻訳して頭に入るからでしょうか。またワンタンの綴りってこうだったんですね。(moto)